엉터리 영어문장 해석 ㅋㅋ
첨부 '2' |
|
---|
# 엉터리 번역? 콩글리시?
# 맞는 말이구만!! ㅋㅋ
01. I am sorry.
> 해석: 나는 소리다.
02. Sit down. please.
> 해석: 앉아라. 플리즈야.
03. Yes, I can.
> 해석: 오냐, 난깡통이다.
04. I can see.
> 해석: 나는 할수 있나 보다.
05. Who are you?
> 해석: 누가 너냐?
06. What is your name?
> 해석: 왓이 네 이름이냐?
07. May I help you?
> 해석: 5월에 내가 너를 도와줄까?
08. I am fine, and you?
> 해석: 나는 파인쥬스인데 너는 뭐냐 ?
09. Love is long
> 해석 : 사랑이지롱!
10. Nice to meet you!
> 해석: 오냐~ 너 잘만났다!
11. How do you do?
> 해석 : 어떻게 네가 그럴수 있냐?
12. See you later!
> 해석 : 너~ 어디 두고보자!
13. You have mom? I have mom.
> 해석: 니 맘만 있냐? 내 맘도 있다.
14. I'm going to church.
> 해석: 나는 처치하러 간다.
15. Listen listen I can't listen.
> 해석: 듣자듣자하니 못들어주겠구만.
16. I saw her standing there.
> 해석: 나는 그녀를 보고 거기가 섰다.
17. I understand.
> 해석: 나 물구나무 섰다.
18. Cool Head and Warm Heart
> 해석 : 대머리의 마음은 타들어가고 있다.
19. Catch your heart
> 해석 : 너의 심장을 뽑아주마
20. Mother F..
> 해석 : 어머니 성적이 안좋으시네?
21. Do you understand?
> 해석: 스탠드 밑에 있는 두유?
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|---|
2873 | Humor | 헬스장에서 PT 공짜로 받는 방법 | hooni | 2017.04.12 | 1028 |
2872 | Humor | 도대체 왜 있는지 모르겠는 것들 | hooni | 2017.04.12 | 795 |
2871 | Humor | 명작 동화를 위험하게 만들어보자. | hooni | 2017.04.11 | 1470 |
2870 | Humor | 영화 부산행 패러디한 필리핀 | hooni | 2017.04.07 | 902 |
2869 | Humor | 눈 마주치면 안돼! | hooni | 2017.04.07 | 759 |
2868 | Cartoon | 19금. 미연이의 방 | hooni | 2017.04.06 | 1306 |
2867 | Humor | 산에서? 그래도 버섯! | hooni | 2017.04.06 | 780 |
2866 | Humor | 원조(?) 야한 여자 | hooni | 2017.04.06 | 1050 |
2865 | Humor | 남자가 하트를 쏜다 ㅋㅋ | hooni | 2017.04.06 | 701 |
2864 | Humor | 어느 여고생의 실수 ㅋㅋ | hooni | 2017.04.05 | 1394 |
2863 | Humor | 취업 준비 하는 분들! | hooni | 2017.04.03 | 1102 |
» | Humor | 엉터리 영어문장 해석 ㅋㅋ | hooni | 2017.03.30 | 1617 |